Kehf-105’te kendileri için mizan tutulmayanların, Enfâl-23’e göre Allah’ın kendilerinde hayır görmediği kişiler olduğunu söyleyebilir miyiz?

Anasayfa » Ana Sayfa » Sevap -Günah » Kehf-105’te kendileri için mizan tutulmayanların, Enfâl-23’e göre Allah’ın kendilerinde hayır görmediği kişiler olduğunu söyleyebilir miyiz?
share on facebook  tweet  share on google  print  

Kehf-105’te kendileri için mizan tutulmayanların, Enfâl-23’e göre Allah’ın kendilerinde hayır görmediği kişiler olduğunu söyleyebilir miyiz?

Kehf-105:

18/KEHF-105: Ulâikellezîne keferû bi âyâti rabbihim ve likâihî fe habitat a’mâluhum fe lâ nukîmu lehum yevmel kıyameti veznâ(veznen).
İşte onlar, Rab’lerinin âyetlerini ve O’na mülâki olmayı (ölmeden evvel ruhun Allah’a ulaşmasını) inkâr ettiler. Böylece onların amelleri heba oldu (boşa gitti). Artık onlar için kıyâmet günü mizan tutmayız.


ulâikellezîne keferû bi âyâti rabbihim: Onlar ki Rablerinin âyetlerini inkâr ettiler.
ve likâihî: Ve O’na mülâki olmayı (inkâr ederler).
fe habitat a’mâluhum: Onların amelleri o zaman boşa gider.
fe lâ nukîmu lehum yevmel kıyameti veznâ: Onlar için kıyâmet günü mizan tutmayız.

Enfâl-23:

8/ENFÂL-23: Ve lev alimallâhu fî him hayran le esmeahum, ve lev esmeahum le tevellev ve hum mu'ridûn (mu'ridûne).
Ve Allah, onların (akıl etmeyen sağır ve dilsizlerin) içinde hayır olduğunu bilse (görse) elbette onlara işittirirdi. Ve onlara işittirse bile (onlar), mutlaka dönerlerdi ve onlar yüz çevirenlerdir.


ve lev alimallâhu fî him hayran: Eğer Allah, onların içinde hayır olduğunu bilse.
le esmeahum: Onlara işittirirdi.
ve lev esmeahum: Onlara işittirse bile.
le tevellev ve hum mu'ridûn: Muhakkak ki onlar mutlaka dönerlerdi ve onlar yüz çevirenlerdir.

Kehf-105’te kendileri için mizan tutulmayanların Enfâl-23’e göre Allah’ın kendilerinde hayır görmediği kişiler olduğunu söyleyebilir miyiz?

Muhakkak ki onlar Allah’ın kendilerinde hayır görmediği kişilerdir, evet.

Benzer konular